[Rihanna:]
As much as I love you
خیلی دوست دارم
As much as I need you
خیلی بهت نیاز دارم
And I can’t stand you
نمیتونم در برابرت مقاومت کنم
Must everything you do make me wanna smile
بیشتر کارهایی که میکنی منو شاد می کنه
Can I not like you for awhile? (No….)
میتونم یه لحظه هم دوست نداشته باشم؟ (نه. . .)

[Ne-Yo:]
But you won’t let me
ولی تو راحتم نمیذاری
You upset me girl
و منو ناراحت می کنی
And then you kiss my lips
و بعد لبهای منو می بوس
All of a sudden I forget (that I was upset)
و ناگهان یادم میره (که غم و غصه ای داشتم)
Can’t remember what you did
و دیگه کارایی که کردی رو به یاد نمیارم

[Rihanna:]
But I hate it…
ولی از این متنفرم
You know exactly what to do
دقیقا میدونی که چیکار کنی
So that I can’t stay mad at you
به خاطر همین نمیتونم از دستت عصبانی بشم
For too long that’s wrong
و این همیشه برام یه مشکل بود

[Ne-Yo:]
But I hate it…
ولی از این متنفرم
You know exactly how to touch
دقیقا میدونی که چطور مو نوازش کنی
So that I don’t want to fuss.. and fight no more
به همین خاطر دیگه نمیخوام از تو ایراد بگیرم
Said I despise that I adore you
و از اینکه بپرسنمت متنفرم

[Rihanna:]
And I hate how much I love you boy (yeah…)
و از اینکه اینقدر دوست دارم متنفرم پسر
I can’t stand how much I need you (I need you…)
نمیتونم اینو تحمل کنم که چقدر بهت نیاز دارم (بهت نیاز دارم. . .)
And I hate how much I love you boy (oh whoa..)
و از اینکه اینقدر دوست دارم متنفرم پسر
But I just can’t let you go
ولی نمیتونم بی خیالت بشم
And I hate that I love you so (oooh..)
و از اینکه اینقدر عاشقتم متنفرم

[Ne-Yo:]
You completely know the power that you have
تو دقیقا میدونی که چه قدرتی داری
The only one makes me laugh
تنها کسی که میتونه منو به خنده بیاره

[Rihanna:]
Said it’s not fair
گفتم که این منسفانه نیست
How you take advantage of the fact
که داری از این قضیه سوئ استفاده می کنی
That I… love you beyond the reason why
که من بدون هیچ دلیلی عاشقتم
And it just ain’t right
و این اصلا درست نیست

[Ne-Yo:]
And I hate how much I love you girl
و از اینکه اینقدر دوست دارم متنفرم دختر
I can’t stand how much I need you (yeah..)
نمیتونم اینو تحمل کنم که چقدر بهت نیاز دارم (بهت نیاز دارم. . .)
And I hate how much I love you girl
و از اینکه اینقدر دوست دارم متنفرم دختر
But I just can’t let you go
ولی نمیتونم بی خیالت بشم
But I hate that I love you so
و از اینکه اینقدر عاشقتم متنفرم

[Both:]
One of these days maybe your magic won’t affect me
شاید یک روزی از این روزها دیگه سحر و جادوت روی من اثر نداشته باشه
And your kiss won’t make me weak
و دیگه بوسه هات منو ضعیف نکنه
But no one in this world knows me the way you know me
ولی هیچ کس تو این دنیا منو به خوبی تو نمیشناسه
So you’ll probably always have a spell on me…
پس شاید همیشه بتونی روی من کنترل داشته باشی

[Ne-Yo:]
Yeaahhh… Oohh…

[Rihanna:]
As much I love you (as much as I need you)
خیلی دوست دارم (خیلی بهت نیاز دارم)
As much as I need you (oooh..)
خیلی بهت نیاز دارم
As much I love you (oh..)
خیلی دوست دارم
As much as I need you
خیلی بهت نیاز دارم

[Rihanna:]
And I hate that I love you so
و از اینکه اینقدر دوست دارم متنفرم
And I hate how much I love you boy
و از اینکه اینقدر دوست دارم متنفرم
I can’t stand how much I need you (can’t stand how much I need you)
نمیتونم اینو تحمل کنم که چقدر بهت نیاز دارم
And I hate how much I love you boy
و از اینکه اینقدر دوست دارم متنفرم پسر
But I just can’t let you go (but I just can’t let you go no..)
ولی نمیتونم بی خیالت بشم
And I hate that I love you so
و از اینکه اینقدر دوست دارم متنفرم
And I hate that I love you so.. so…
و از اینکه اینقدر دوست دارم متنفرم. . .